狗嘴里吐不出象牙

[kǒu tswěi lǐ tʰǔ pu ʈʂʰʰû ɕjâŋ jâ]metaphor, animal, speech

What does 狗嘴里吐不出象牙 mean? 狗嘴里吐不出象牙 is a Chinese strong that translates to “filthy mouth / lowlife” in English.

dog's mouth can't spit out ivory

01

"filthy mouth / lowlife"

Implies everything the person says is foul or base. Can't expect cultured words from an uncultured person.

狗嘴里吐不出象牙。(Gǒuzuǐ lǐ tǔ bù chū xiàngyá.) - Nothing good comes from your mouth.

Context

  • Informal settings where profanity is accepted
  • Expressing strong frustration or emphasis

Avoid

  • Professional or formal settings
  • Around elders or authority figures
  • Job interviews, meetings, or customer-facing situations

Cultural Context

Idiomatic expression suggesting the person's words are as worthless as a dog's bark. Attacks verbal expression.

More in Chinese 🇨🇳

View all →