肏你妈 (cào nǐ mā)

tsʰau ni mainsult, familial, sexual, nuclear

What does 肏你妈 (cào nǐ mā) mean? 肏你妈 (cào nǐ mā) is a Chinese nuclear that translates to “fuck your mother” in English.

fuck your mother

01

"fuck your mother"

Sexual violation of the listener's mother.

肏你妈! (Cào nǐ mā! - Fuck your mother!)

Context

  • Expressing strong frustration or emphasis
  • Only among very close friends who share this register
  • Direct confrontation (use with caution)

Avoid

  • Professional or formal settings
  • Around elders or authority figures
  • Public spaces — will cause genuine offense
  • Almost any situation — this is as offensive as it gets
  • Mixed company or unfamiliar social groups
  • Job interviews, meetings, or customer-facing situations

Cultural Context

The nuclear option of Chinese profanity. The character 肏 is composed of 入 (enter) over 肉 (meat), visually depicting penetration. Often censored, replaced with homophones 操 (cāo - exercise) or 草 (cǎo - grass). The 'Grass Mud Horse' (草泥马 - cǎo ní mǎ) meme uses these exact tones to say 'fuck your mother' while appearing to discuss an alpaca.

More in Chinese 🇨🇳

View all →