سەگباب (Segbab)
What does سەگباب (Segbab) mean? سەگباب (Segbab) is a Kurdish severe that translates to “son of a bitch / bastard” in English.
Literal Translation
dog-fathered / father of a dog
Meaning & Usage
"son of a bitch / bastard"
A person whose father is a dog, or related to dogs, thereby invalidating their human lineage.
Examples in the Wild
Yelled out the window during intense traffic jams.
Regional Variations
When to Use It
Context
- Expressing strong frustration or emphasis
- Only among very close friends who share this register
Avoid
- Professional or formal settings
- Around elders or authority figures
- Public spaces — will cause genuine offense
- Job interviews, meetings, or customer-facing situations
Cultural Context
Similar to 'Kurrî seg'. By invoking 'bab' (father), it strikes directly at the patriarchal lineage. It implies the entire family tree is polluted. Highly common, extremely offensive, yet used so frequently in some regions it has become standardized street jargon.
More in Kurdish 🇮🇶
View all →خوشک حیز (Xwîşk hîz)
“sister-fucker / your sister is a whore”
An insult implying the listener's sister is profoundly promiscuous or a prostitute.
Kero / Kerê
“jackass / idiot / stubborn fool”
Calling someone a donkey to highlight their stupidity or immense stubbornness.
کوڕی سەگ (Kurrî seg)
“son of a bitch / bastard”
The Sorani equivalent of 'son of a dog', carrying identical cultural weight.
Qûnek
“faggot / passive gay”
The Kurmanji equivalent to Sorani's 'Qûneder', signifying a passive homosexual male.
سۆزانی (sozani)
“bitch / whore”
Severe insult targeting women's sexual morality.
قووزی دایکت (Qûzî daykit)
“motherfucker”
The exact Sorani parallel to 'Kûzê diya te'.
خوێڕی (Xwêrî)
“useless scum / vagabond / lowlife”
A person completely lacking in value, productivity, or social standing; a vagrant or rascal.
Pîç / پێچ (Pîç)
“bastard / little shit”
A bastard. Depending on context, a severe insult regarding illegitimacy or a playful term for a mischievous kid.