opsodemieteren

ˈɔp.soː.dəˌmi.tə.rənexclamation

What does opsodemieteren mean? opsodemieteren is a Dutch strong that translates to “bugger off / fuck off” in English.

to sodomize upwards/away

01

"bugger off / fuck off"

Command to leave. Derived from Gomorrah and Sodom (sodomy).

Sodemieter op! (Bugger off!)

Context

  • Informal settings where profanity is accepted
  • Expressing strong frustration or emphasis
  • As a spontaneous exclamation

Avoid

  • Professional or formal settings
  • Around elders or authority figures
  • Job interviews, meetings, or customer-facing situations

Cultural Context

An older, slightly cartoonish way of aggressively telling someone to leave. Often used by angry older men.

More in Dutch 🇳🇱

View all →