他妈的 (tā mā de)

tʰa ma təexclamation, familial, universal filler

What does 他妈的 (tā mā de) mean? 他妈的 (tā mā de) is a Chinese strong that translates to “fuck / damn / shit” in English.

his mother's

01

"fuck / damn / shit"

Possessive phrase implying 'fuck his mother'; used as universal exclamation.

他妈的!下雨了! (Tā mā de! It's raining! - Damn it! It's raining!)

Context

  • Informal settings where profanity is accepted
  • Expressing strong frustration or emphasis
  • As a spontaneous exclamation

Avoid

  • Professional or formal settings
  • Around elders or authority figures
  • Job interviews, meetings, or customer-facing situations

Cultural Context

The most common Chinese exclamation, used daily by millions. Abbreviated as TMD in texting. Comparable to English 'fuck' or 'damn' in versatility. '你他妈的' (nǐ tā mā de) = 'you fucking...' (your mother's). Lu Xun wrote a famous essay arguing this phrase is China's 'national curse.'

More in Chinese 🇨🇳

View all →