culicagado
What does culicagado mean? culicagado is a Spanish strong that translates to “brat / punk / little shit” in English.
Literal Translation
ass-shitted / shitty-ass
Meaning & Usage
"brat / punk / little shit"
Young person who is annoying, disrespectful, or immature; brat.
Examples in the Wild
Ese culicagado me faltó el respeto. (That little punk disrespected me.)
When to Use It
Context
- Informal settings where profanity is accepted
- Expressing strong frustration or emphasis
Avoid
- Professional or formal settings
- Around elders or authority figures
- Job interviews, meetings, or customer-facing situations
Cultural Context
Colombian Spanish, particularly common in Bogotá and Medellín. Combines 'culo' (ass) and 'cagado' (shit). Refers to young people who act tough or disrespectful but are seen as immature. Can be used affectionately among friends ('mi culicagado') but generally implies the person is a punk or upstart. The term captures the specific Colombian attitude toward disrespectful youth.
More in Spanish 🇪🇸
View all →pajero
“wanker / lazy bastard / flake”
Someone who masturbates a lot; figuratively, a supremely lazy person or someone who talks a lot but never follows through.
comemierda
“arrogant prick / stuck-up bitch / full of shit”
A deeply arrogant, conceited person who thinks they are better than everyone else, or alternatively, a complete fool.
la concha de la lora
“for fuck's sake / godfuckingdammit”
An exclamation of extreme frustration, surprise, or anger. It vividly expresses that a situation has gone completely wrong.
follar
“to fuck / to shag”
To have sexual intercourse. It is the absolute standard vulgar verb for sex in Spain.
mierda
“shit”
Universal expletive expressing frustration, disappointment, or describing something of poor quality. Mild to moderate offense depending on context.
conchatumare / CTM
“motherfucker / holy fuck”
The ultimate expression of pain, anger, or amazement in Chile and Peru.
concha
“cunt / pussy”
Seashell in Spain and most of Latin America; vulgar slang for female genitalia in Argentina, Uruguay, Chile, Colombia, and parts of Mexico.
cojones
“balls / nerve / guts”
Testicles; metaphorically courage, nerve, or audacity. Also used in countless expressions indicating emphasis or frustration.