Kødder du med meg?
What does Kødder du med meg? mean? Kødder du med meg? is a Norwegian mild that translates to “are you fucking with me? / are you kidding me?” in English.
Literal Translation
are you fooling with me?
Meaning & Usage
01
"are you fucking with me? / are you kidding me?"
An expression of disbelief or exasperation when someone says or does something absurd.
Examples in the Wild
Kødder du med meg? Det er ikke sant! (Are you messing with me? That can't be true!)