手前 (temee)
What does 手前 (temee) mean? 手前 (temee) is a Japanese nuclear that translates to “you bastard / you piece of shit” in English.
Literal Translation
before hand/you (slurred)
Meaning & Usage
"you bastard / you piece of shit"
Slurred, aggressive version of 'te-mae.' Extremely confrontational second-person pronoun.
Examples in the Wild
手前、誰のつもりだ?(Temee, dare no tsumori da? - Who do you think you are, bastard?)
When to Use It
Context
- Expressing strong frustration or emphasis
- Only among very close friends who share this register
Avoid
- Professional or formal settings
- Around elders or authority figures
- Public spaces — will cause genuine offense
- Almost any situation — this is as offensive as it gets
- Job interviews, meetings, or customer-facing situations
Cultural Context
Implies both contempt and anger. Manga/anime staple but rarely heard in real conversations unless violence is imminent. Even rougher than 'kisama' in some contexts because it implies the speaker is looking down on the listener from above.
More in Japanese 🇯🇵
View all →まんこ (manko)
“cunt / pussy”
Crude slang for female genitalia.
スケベ (sukebe)
“lech / pervert / horny bastard”
Person with excessive sexual interest, lecherous person.
クズ (kuzu)
“trash / scum / piece of shit”
Denotes moral worthlessness. 'Kuzu otoko' (scum man) describes cheating, lying men.
嘘つき (usotsuki)
“liar”
Person who tells lies.
ばばあ (babaa) / じじい (jijii)
“old hag / old fart / geezer”
Derogatory terms for elderly women (babaa) and men (jijii).
野郎 (yarou)
“bastard / jerk / guy (derogatory)”
Originally meant 'fellow' or 'guy,' now derogatory masculine suffix.
黙れ (damare)
“shut up / shut the fuck up”
Imperative form of 'damaru' (to be silent). Direct command to stop talking.
ハゲ (hage)
“baldy”
Insults male pattern baldness.