साला (saala)
What does साला (saala) mean? साला (saala) is a Hindi moderate that translates to “bastard / scoundrel” in English.
Literal Translation
wife's brother / brother-in-law
Meaning & Usage
"bastard / scoundrel"
Brother-in-law; used as mild insult implying illicit relations with one's own sister.
Examples in the Wild
Saala, hat ja! (Damn/Move aside, brother-in-law!)
When to Use It
Context
- Casual conversations with friends
- Informal settings where profanity is accepted
- Direct confrontation (use with caution)
Avoid
- Professional or formal settings
- Job interviews, meetings, or customer-facing situations
Cultural Context
Complex term. Literally means wife's brother, but 'saala' implies 'I have sexual relations with your sister (therefore you are my brother-in-law).' Mild enough for Bollywood films ('Saala, main toh idhar hoon!' = Damn, I'm right here!). Can be affectionate.
More in Hindi 🇮🇳
View all →चूतिया (chutiya)
“idiot / cunt / fool”
Originally 'born of a vagina' (redundant insult); evolved to mean 'idiot' or 'fool.'
गांड (gaand/gand)
“ass”
Buttocks; used in dozens of compounds.
गांडू (gandu)
“asshole / faggot”
Receptive partner in anal sex; by extension, spineless or contemptible person.
बहनचोद (behenchod/bhenchod)
“sisterfucker”
Person who has sexual relations with their own sister.
चमार (chamar)
“untouchable”
Member of Dalit leatherworking caste; used as generic insult.
चूत (choot/chut)
“cunt / pussy”
Female genitalia; extremely vulgar anatomical term.
हरामी (harami)
“bastard / illegitimate”
Born of forbidden union; illegitimate child. From Arabic 'haram' (forbidden).
फट्टू (fattu)
“coward / pussy / scaredy-cat”
Coward; literally 'torn/ripped' implying fear has torn their courage.