đĩ chó

/[ɗi˧˥ cɔ˧˥]/sexual, animal, gendered

What does đĩ chó mean? đĩ chó is a Vietnamese severe that translates to “dirty whore” in English.

dog prostitute

01

"dirty whore"

Combines two of the worst things you can call a Vietnamese woman — a prostitute and a dog. It's not just saying she sells sex, it's saying she does it with the dignity of a stray animal rooting through garbage. The double dehumanization is the point.

Screamed during a street argument between two women at a market stall: 'Đĩ chó! Mày ăn cắp tiền tao!' (You dirty dog-whore! You stole my money!)