ระยำ (rayam)

rá-yaminsult

What does ระยำ (rayam) mean? ระยำ (rayam) is a Thai severe that translates to “wicked bastard / despicable” in English.

wicked / evil

01

"wicked bastard / despicable"

Something or someone that is unforgivably evil or twisted in character.

คนระยำ (Khon rayam - A wicked/despicable person.)

Context

  • Expressing strong frustration or emphasis
  • Only among very close friends who share this register
  • Direct confrontation (use with caution)

Avoid

  • Professional or formal settings
  • Around elders or authority figures
  • Public spaces — will cause genuine offense
  • Job interviews, meetings, or customer-facing situations

Cultural Context

A very serious moral condemnation.

More in Thai 🇹🇭

View all →