cabrón
What does cabrón mean? cabrón is a Spanish strong that translates to “bastard / asshole / dude (friendly)” in English.
Literal Translation
big goat / billy goat
Meaning & Usage
"bastard / asshole / dude (friendly)"
Originally referring to a cuckolded husband (man with horns). Now means bastard, asshole, or tough guy. Among friends in Spain and Mexico, can mean 'dude' or 'badass'.
Examples in the Wild
¡Qué cabrón eres! (What a bastard you are! / You're such a badass!) - Tone determines meaning.
When to Use It
Context
- Informal settings where profanity is accepted
- Expressing strong frustration or emphasis
Avoid
- Professional or formal settings
- Around elders or authority figures
- Job interviews, meetings, or customer-facing situations
Cultural Context
Highly context-dependent. Between close friends with friendly tone, it's a term of endearment ('¿Qué onda, cabrón?'). With aggressive tone, it's a serious insult implying the person is mean, stupid, or cuckolded. In Puerto Rico and Dominican Republic, 'cabron' is stronger than in Mexico. The feminine 'cabrona' usually implies a tough or unpleasant woman.
More in Spanish 🇪🇸
View all →puta
“whore / bitch / fucking (as intensifier)”
Prostitute or promiscuous woman; used as general expletive or intensifier. When combined with 'madre' becomes extremely severe.
pajero
“wanker / lazy bastard / flake”
Someone who masturbates a lot; figuratively, a supremely lazy person or someone who talks a lot but never follows through.
comemierda
“arrogant prick / stuck-up bitch / full of shit”
A deeply arrogant, conceited person who thinks they are better than everyone else, or alternatively, a complete fool.
la madre que te parió
“you son of a bitch / goddammit to hell”
An exclamation of anger, frustration, or bewildered amazement directed at someone. It leaves the actual insult unsaid but heavily implied.
chingar
“to fuck / to screw / to mess with”
Ubiquitous Mexican verb with dozens of meanings including to bother, ruin, steal, drink heavily, or engage in sexual activity. The center of Mexican profanity.
concha
“cunt / pussy”
Seashell in Spain and most of Latin America; vulgar slang for female genitalia in Argentina, Uruguay, Chile, Colombia, and parts of Mexico.
pelotudo
“idiot / moron / dumbass”
Stupid person, idiot. Similar to boludo but slightly more insulting in Argentina.
la concha de la lora
“for fuck's sake / godfuckingdammit”
An exclamation of extreme frustration, surprise, or anger. It vividly expresses that a situation has gone completely wrong.