jual mahal
What does jual mahal mean? jual mahal is a Indonesian mild that translates to “playing hard to get / stuck up” in English.
Literal Translation
selling expensive
Meaning & Usage
01
"playing hard to get / stuck up"
Someone who acts like their time/attention is priced too high.
Examples in the Wild
Jangan sok jual mahal. (Don't act stuck up / hard to get.)
When to Use It
Context
- Casual conversations with friends
- Informal settings where profanity is accepted
- Direct confrontation (use with caution)
Avoid
- Professional or formal settings
- Job interviews, meetings, or customer-facing situations
Cultural Context
Idiom for someone overly arrogant in dating.
More in Indonesian 🇮🇩
View all →4 / 5insult
anjing
“bitch / bastard / fuck”
A dog.
5 / 5sexual
ngentot
“fuck / motherfucker”
The act of sexual intercourse.
4 / 5body part, insult
jembut
“pubes / ugly piece of shit”
Hair on the genitals.
5 / 5body part
memek
“cunt”
Female genitalia.
5 / 5body part, insult
kontol
“dick / cock”
Male genitalia.
3 / 5body part, sexual
toket
“tits / knockers”
Female breasts.
4 / 5insult, religious
babi
“pig / asshole”
A pig.
2 / 5exclamation
gila
“crazy / insane”
Crazy.