yosma

josmasexual, insult

What does yosma mean? yosma is a Turkish moderate that translates to “floozy / hussy” in English.

coquettish woman / flirty woman

01

"floozy / hussy"

Originally meant a pretty, flirtatious woman. Now used pejoratively for a loose woman.

Used to describe a flirtatious or loose woman.

Context

  • Casual conversations with friends
  • Informal settings where profanity is accepted
  • Direct confrontation (use with caution)

Avoid

  • Professional or formal settings
  • Mixed company or unfamiliar social groups
  • Job interviews, meetings, or customer-facing situations

Cultural Context

Has somewhat old-fashioned flavor. Less harsh than 'orospu' but still derogatory.

More in Turkish 🇹🇷

View all →