vai se ferrar

ˈvaj si feˈʁaʁcommand, euphemism

What does vai se ferrar mean? vai se ferrar is a Portuguese moderate that translates to “screw you / get lost” in English.

go screw yourself

01

"screw you / get lost"

Milder version of 'vai se foder' (go fuck yourself).

Vai se ferrar! (Screw you! / Get lost!)

Context

  • Casual conversations with friends
  • Informal settings where profanity is accepted

Avoid

  • Professional or formal settings
  • Job interviews, meetings, or customer-facing situations

Cultural Context

TV-safe alternative. 'Ferrar' = to screw (as in screwing metal). Acceptable in semi-formal contexts where 'foder' would be shocking.

More in Portuguese 🇧🇷

View all →