піздєц (pizdets)
What does піздєц (pizdets) mean? піздєц (pizdets) is a Ukrainian severe that translates to “it's over / disaster” in English.
Literal Translation
fucked up
Meaning & Usage
"it's over / disaster"
Alternate spelling/pronunciation of pyzdets.
Examples in the Wild
Ну все, піздєц. (Nu vse, pizdets. - Well that's it, it's a disaster/we're fucked.)
When to Use It
Context
- Expressing strong frustration or emphasis
- Only among very close friends who share this register
- Direct confrontation (use with caution)
Avoid
- Professional or formal settings
- Around elders or authority figures
- Public spaces — will cause genuine offense
- Job interviews, meetings, or customer-facing situations
Cultural Context
Universal Slavic declaration of impending doom.
More in Ukrainian 🇺🇦
View all →дідько (didko)
“the devil / damn”
Refers to a mythical house spirit or the devil.
залупа (zalupa)
“dickhead / the worst part”
The exposed head of a penis or the foreskin.
нахуй (nakhuy)
“fuck off / to hell with it”
Telling someone to go sit on a dick, or declaring an object/idea to be discarded.
підарас (pidaras)
“faggot / bastard”
A homosexual man.
москаль (moskal)
“Russian invader / scum”
Historically an imperial Russian soldier. Now an intensely charged slur for Russian imperialists/invaders.
сука (suka)
“bitch”
A female dog.
курва (kurva)
“whore / bitch”
A prostitute.
пiзда (pizda)
“cunt”
Female genitalia.